Emmanuel, le Seigneur est avec nous

AccueilPatrimoineEmmanuel, le Seigneur est avec nous
Un simple nom gravé sur le tabernacle de l’église de Grolley, mais tout un symbole : Emmanuel. Ce mot hébreu signifie « Dieu est avec nous ». Merveilleuse affirmation de la présence divine dans l’eucharistie.

Contrairement à ce que l’on pourrait penser, le mot Emmanuel ne revient que trois fois dans la Bible ! Il paraît deux fois dans le livre d’Isaïe : « Voici que la jeune femme est enceinte et enfante un fils et elle lui donnera le nom d’Emmanuel » (Isaïe 7,14 ; voir aussi Isaïe 8,8). C’est un nom qui désigne symboliquement l’héritier du roi Achaz, le prince Ezéchias. Comme ce dernier déçut les attentes qu’on avait placées en lui, les rabbins ont vu en l’Emmanuel une promesse du Messie futur. Ce n’est pas pour rien que la phrase d’Isaïe est reprise dans l’évangile de Matthieu pour parler de la naissance de Jésus. L’Ange du Seigneur apparaît en songe à Joseph et Matthieu complète : « Tout cela arriva pour que s’accomplisse ce que le Seigneur avait dit par le prophète : Voici que la vierge concevra et enfantera un fils auquel on donnera le nom d’Emmanuel, ce qui se traduit, Dieu avec nous » (Mt 1,22-23).

Si le nom Emmanuel est rare dans la Bible, l’idée qu’il véhicule est en revanche très fréquente. En effet, une des affirmations continue de l’Ecriture montre que Dieu est avec son peuple, et avec les chefs de son peuple. Dieu est avec Noé, Abraham, Moïse, David, etc. Il sera aussi avec Marie : « L’ange entra auprès d’elle et lui dit : Sois joyeuse, toi qui as la faveur de Dieu, le Seigneur est avec toi » (Lc 1,28). A la toute fin de l’évangile de Matthieu, Jésus reprend ce qui avait été noté dans le premier chapitre à propos de sa venue parmi nous : « Et moi, je suis avec vous tous les jours jusqu’à la fin des temps » (Mt 28,20). Comment ne pas citer non plus la promesse de l’Apocalypse : « Voici la demeure de Dieu avec les hommes. Il demeurera avec eux. Ils seront ses peuples et lui sera le Dieu qui est avec eux » (Ap 21,3).

Dans la liturgie, une phrase reprend la prophétie de l’Emmanuel : « Dominus vobiscum », « Le Seigneur soit avec vous ». Cette salutation apparaît dans des textes liturgiques très anciens, un écrit de saint Hippolyte de Rome et la prière eucharistique d’Addaï et Mari, au IIIe siècle. A la fin du siècle suivant, le théologien Théodore de Mopsueste complète en donnant la réponse à cette salutation : « Et cum spiritu tuo », « Et avec votre esprit ». La formule paraît bizarre. En fait, l’esprit dont il est question signifie la grâce de l’Esprit Saint reçue lors de l’ordination de l’évêque, du prêtre ou du diacre qui prononce le Dominus vobiscum ! Au ministre ordonné souhaitant que le Seigneur soit avec les fidèles, ces derniers, en répondant « et avec votre esprit », reconnaissent que le ministre, par la grâce de l’Esprit reçue à son ordination, est habilité à les mettre en communication avec Dieu.